Translation of "uno sforzo di" in English


How to use "uno sforzo di" in sentences:

Ditegli di fare uno sforzo di memoria, e in fretta.
Tell him to search his memory, quickly.
Mi rendo conto che questo richiedera' uno sforzo di volonta', ma voglio che tutti gli uomini capiscano che il nostro obiettivo è Zebu e poi Darwin.
That may require some... readjustment... but I want every man to understand... our objective is Cebu and then Darwin.
E' bene fare uno sforzo di tanto in tanto.
It's important to make an effort once in a while.
Ma occorre un atto di autodistruzione, uno sforzo di volontà.
It needs an act of self-destruction, an effort of the will.
Pertanto, sono lieta, in uno sforzo di consolidamento dei rapporti con la Federazione, di annullare il verdetto ed affidare il signor O'Brien al suo comandante, Benjamin Sisko.
Therefore, I am pleased, in the spirit of furthering Cardassian-Federation relations, to hereby set aside the verdict and to release Mr O'Brien into the custody of his commander, Benjamin Sisko.
Sì, fu uno sforzo di livello nazionale.
Yes, it was a national effort.
E' stato uno sforzo di squadra finora, ma ora la decisione procedere/non procedere ricade direttamente sulle sue spalle.
It's been a team effort so far, but now go/no go rests squarely on his shoulders.
Se i seguaci di Gesù avessero deciso di creare un Gesù mitico e se Gli avessero attribuito quelle parole in uno sforzo di dipingerLo come il rivendicatore di un’autorità messianica, allora ci sarebbero un gran numero di problemi.
Had Jesus’ followers decided to manufacture a mythical Jesus and attribute sayings to Him in an effort to paint Him as someone who claimed Messianic authority, a number of problems arise.
Ogni notte faccio uno sforzo di volonta' incredibile per non buttarti giu' dal letto.
It takes all my willpower every night not to roll you onto the floor.
msgstr "Un libro è uno sforzo di scrittura collaborativo: gli utenti possono collaborare scrivendo le pagine del libro, posizionando le pagine nel giusto ordine e rivedendo o modificando le pagine precedentemente scritte.
modules/book/book.module:17 msgid "A book is a collaborative writing effort: users can collaborate writing the pages of the book, positioning the pages in the right order, and reviewing or modifying pages previously written.
Nella nostra pratica, possiamo usare il metodo dell'Energia, le nostre sensazioni o il metodo della Coscienza, quando ci concentriamo su qualcosa e uno sforzo di volontà forte attira l'attenzione.
In our practice, we can use the method of Energy, our sensations, or the method of Consciousness, when we concentrate on something and strong-willed effort keep attention.
ASIA/INDIA - Per il Kashmir è necessario "uno sforzo di pace e riconciliazione"
democracy ASIA/INDIA - "An effort for peace and reconciliation" is needed for Kashmir
Se siete interessati a utilizzare la tecnologia wiki per uno sforzo di collaborazione su qualcos'altro, anche se è solo una singola pagina, ci sono molti siti che forniscono hosting wiki (gratis a/o pagamento).
If you are interested in using the wiki technology for a collaborative effort on something else, even if it is just a single page, there are many websites that provide wiki hosting, either free or for money.
Invece, il Sinedrio accusò i discepoli di aver rubato il corpo, apparentemente in uno sforzo di spiegare la sua sparizione(quindi la tomba vuota).
Instead, the Sanhedrin accused the disciples of stealing the body, apparently in an effort to explain its disappearance (and therefore an empty tomb).
Debian GNU/Linux è il risultato di uno sforzo di volontari per creare un sistema operativo compatibile con Unix, di alta qualità, libero, completato da un insieme di applicazioni.
Debian GNU/Linux is the result of a volunteer effort to create a free, high-quality Unix-compatible operating system, complete with a suite of applications.
Il Progetto Jarnaby è uno sforzo di ricerca finanziato dalla Brigham Young University Hawaii.
The Jarnaby Project is a research effort funded by Brigham Young University Hawaii.
Alla fine del corso, avrai creato il tuo piano di esecuzione del progetto, sia in uno sforzo di squadra che su base individuale.
At the end of this course, you will have created your own project execution plan, either in a team effort or on an individual basis.
Questa risposta mette semplicemente a confronto alcuni punti tra le due religioni, in uno sforzo di mostrare in che modo il Cristianesimo meriti una speciale considerazione.
This answer merely compares a few points between the two religions in effort to show how Christianity is deserving of special consideration.
Uno sforzo di offrire un segno di progresso in previsione delle elezioni?
An effort to offer some sign of progress ramping up to the elections?
E sai, mi è stato insegnato che questo è uno sforzo di squadra e a ringraziare sempre per primo il mio allenatore.
And, you know, I was taught that this is a team effort and to always credit my coach first.
Ascoltate, qui e ora dovete fare uno sforzo di fiducia per soddisfare Sand.
Look, here and now, you guys need to make a good faith effort to comply with Sand.
Un atto "overt" rappresenta uno sforzo di individuare, o di sopprimere qualcosa...
An overt act is an effort to individuate. It is a withhold of oneself...
Il cambiamento globale del clima impone uno sforzo di adattamento ai paesi di tutto il mondo, Norvegia compresa.
Global climate change is making it necessary for countries all over the world, including Norway, to adapt.
Tuttavia, in uno sforzo di scoprire la verità dei fatti, dobbiamo provare ad essere oggettivi.
Therefore, in an effort to find the truth of the matter, we must try to be objective.
Le gare sono uno sforzo di squadra, detective.
Racing is a team effort, detective.
Se impegnarsi e' uno sforzo di squadra, perche' sei l'unico che rinuncia a tutto?
If getting hitched is a team effort, why are you the one that's always giving up everything?
Senti, la caccia e' uno sforzo di squadra, e tu non ti stai sforzando.
Look here. Hunting is a team effort, and you're not pulling your weight.
Gli effetti viscosi generano uno sforzo di taglio e le superfici scorrono tra loro.
Viscous effects generate shear stresses, and the surfaces lift apart.
Fa' uno sforzo di immaginazione e comprendi...
Just make that leap. Embrace the possibilities.
Devi fare uno sforzo di memoria. Ti ricorda forse qualcosa?
Does that ring a bell in that dumb skull of yours yet?
Siamo favorevoli a uno sforzo di ricerca avviato dalla Commissione sui parassiti e le malattie che stanno decimando le popolazioni di api.
We are in favour of the Commission initiating research on parasites and diseases that are decimating bee populations.
Non è mai bello prendersi tutto il merito di qualcosa che è uno sforzo di gruppo.
It’s never good to take all the credit for something that is a group effort.
Anche se non è uno "sforzo di gruppo", ringrazia le persone intorno a te.
Even if it is not a “group effort”, thank the people around you.
La nostra agenda di riforme strutturali implica uno sforzo di aggiustamento notevole e può funzionare solo se giusta e equa.
Honourable Members, Our agenda of structural reform requires a major adjustment effort.
VirtualBox è uno sforzo di community sostenuto da un'azienda dedicata: tutti sono invitati a contribuire, mentre innotek assicura che il prodotto soddisfa sempre i criteri di qualità professionali.
VirtualBox is a community effort backed by a dedicated company: everyone is encouraged to contribute while innotek ensures the product always meets professional quality criteria.
A livello dell'Unione europea, uno sforzo di convergenza sarà realizzato per ridurre il divario tra i livelli di aiuti diretti di cui beneficiano gli agricoltori nei diversi Stati membri.
At EU level, an effort will be made towards achieving convergence in order to reduce the gap between the levels of direct aid received by member countries.
I PCB richiedono uno sforzo di progettazione aggiuntivo per tracciare il circuito, ma la produzione e il montaggio possono essere automatizzati.
PCBs require additional design effort to lay out the circuit, but manufacturing and assembly can be automated.
Le banche centrali influenzano i mercati globali dell'oro acquistando e vendendo lingotti d'oro in uno sforzo di equilibrare il sistema di pagamenti del Paese, e stabilizzare il tasso di cambio della loro valuta in relazione a altre valute estere (Forex).
Central banks affect global gold markets by purchasing and selling gold bullions in an effort to balance the country’s payments system, and to stabilise their currency’s exchange rate in relation to other foreign currencies (Forex).
Questioni quali i cambiamenti climatici, la sicurezza alimentare o la lotta alle malattie necessitano sempre più di uno sforzo di ricerca internazionale concertato.
Issues such as climate change, food security or fighting diseases increasingly require a concerted international research effort.
Il processo di sviluppo è uno sforzo di collaborazione con gli ingegneri e i progettisti di diversi dipartimenti per creare la posizione di guida ottimale.
Our development process is a collaborative effort involving engineers and designers from several different departments to create the optimum driving position.
Il Filesystem Hierarchy Standard (FHS) è uno sforzo di standardizzazione dell'organizzazione del file system di Linux.
The Filesystem Hierarchy Standard (FHS) is an effort to standardize the layout of the Linux filesystem.
Se la conversazione prosegue al di là del primo incontro e nasce una vera amicizia, uno sforzo di insegnamento diretto di questo tipo può diventare il catalizzatore di un durevole processo di trasformazione spirituale.
To the extent that the conversation continues beyond the initial encounter and veritable friendships are formed, a direct teaching effort of this kind can become a catalyst for an enduring process of spiritual transformation.
Pensateci. Davvero, fate uno sforzo di memoria.
Think about it. Really bring it to mind. This is important.
1.4168767929077s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?